अभीप्सितार्थसिद्ध्यर्थं पूजितो यः सुरासुरैः ।
सर्वविघ्नहरस्तस्मै गणाधिपतये नमः ॥
Salutations to Lord Ganesha who is worshipped by the gods and the demons fot fulfilling their desires, for removing all obstacles impotenzastop.it.
पूजितो = one worshipped by others;
यः = He who;
सुरासुरैः = bythe gods and demons;
गणाधिपतये = to the lord of groups of shiva’s attendants;
नमः = bowing; salutation;