श्लोकः
ततः श्वेतैर्हयैर्युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ।
माधवः पाण्डवश्चैव दिव्यौ शङ्खै प्रदध्मतुः।।१-१४।।
सन्धि विग्रहः
ततः श्वेतैः हयैः युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ ।
माधवः पाण्डवः च एव दिव्यौ शङ्खै प्रदध्मतुः।।१-१४।।
श्लोकार्थः
ततः श्वेतैः हयैः युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ माधवः।
पाण्डवः च एव दिव्यौ शङ्खै प्रदध्मतुः।।१-१४।।
शब्दार्थः
1.14 ततः=thereafter श्वेतैः=with white हयैः=horses युक्ते=being yoked महति=in a great स्यन्दने=chariotस्थितौ=situated माधवः=Krishna (the husband of the goddess of fortune) पाण्डवः=Arjuna (the son of Pandu) च=also एव=certainly दिव्यौ=trancendental शङ्खै=conchshells प्रदध्मतुः=sounded
Meaning
1.14: Thereafter, Madhava and Pandava (Lord Krishna and Arjuna) sitting on the great chariot yoked with white horses sounded the divine conches.